De zoon van de Lybische leider Khaddafi stuurt nu ook een schip naar Gaza. Ze kunnen er niet genoeg van krijgen. De Marokkaanse student Atzam Al-Sudani bevindt zich op de Amalthea en roept: "Wij willen martelaren worden!". Prima, maar dan niet gaan zeuren als de IDF met kleurtjes gaat schieten.
Leuk, maar aangezien de vertaling er later ingezet is en dit van een pro Israël blog uit de VS komt, hoe weet jij dan dat wat er in de vertaling staat klopt? Helemaal gezien er geen tekst te horen is en eventuele andere vertalingen niet leesbaar zijn. Sterk stukje propaganda wat klakkeloos als waarheid door Keesje wordt overgenomen? Of kun je aantonen dat wat de vertaling beweert dat de man zegt klopt met zijn audio?
ReplyDeleteIdd Freddy, heel scherp opgemerkt. De perfide zionisten hebben weer eens selectief zitten editen, en alleen het laatste gedeelte uitgezonden. Het volledig interview luidde: "Ik ben homo, en ik hoop dat het schip geentert wordt door stoere geile IDF'ers en naar Ashdod gesleept, zodat ik daar asiel kan aanvragen zodat ik mijn droom kan waarmaken van in een roze broekje door de straten van Tel aviv te huppelen, maar dat durf ik natuurlijk niet te zeggen. Dus zeg ik maar (volgt oorspronkelijk citaat, wat wel goed vertaald is). nou goed?
ReplyDeleteNatasha is terug gekeerd op dit weblog. En ze maakt het een vroeger Punkertje best lastig.
ReplyDeleteEr bestaat een heel groot misverstand, dat Islam "links" zou zijn. Is niet zo en Natasha heeft dat begrepen. Waarvan acte.
Is ook niet zo moeilijk, aangezien zij één van de eerste slachtoffers zou zijn mochten deze "weldoeners", wat God moge verhoeden, hier ook aan de macht komen.
Tja, die redenatie van Natasha heb ik al nooit begrepen. Tegen alles aan schoppen als het gaat om ondrukken van mensen maar ho maar als haar eigen afkomst daarbij in het geding komt. Dan opeens mag alles en is er een groot verschil tussen haar en anderen.
ReplyDelete